La
estética del en vivo ya esta revelada por The GazettE y la creencia de sus
actividades de banda “Queremos presentar el Visual-Kei como debería ser”
.
The
GazettE ha lanzado un DVD, que contiene todo el tour18-19 THE NINTH, que duro
mas de un año, promocionando su noveno álbum de estudio NINTH.
Este
DVDm incluye material de los 61 en vivos y material detrás del escenario del
Live Tour18 The NINTH /PHASE #01-PHENOMENON-, Live Tour 18 THE NINTH /PHASE
#02-ENHANCEMENT, que tuvo lugar en pequeños lives housem asi como LIVE
TOUR18-19 THE NINTH PHASE #03 GEKIJO HA DOMO que tuvo lugar en pequeños teatros
y centros de eventos por primera vez luego de 12 años como TAkadanobaba AREA y
Meguro Rockmaykan , WORLD TOUR19 THE NINTH PASE #04 -99.999-, LIVE TOUR18-19
THE NINTH FASE #05 KONKETSU en Yokosuka Arts Theatre y LIVE TOUR18-19 THE NINTH
TOUR FINAL DAIKYU en el Yokohama Arena.
Esta
vez entrevistamos a Kai (Dr.) y Reita (Ba.) y hablamos sobre la estética de los
lives y sus pensamientos sobre los fanáticos, mientras reflexionábamos sobre
sus pensamientos en la gira de ese tiempo.
Los
conciertos en los pequeños centros de eventos, fueron posibles con el tiempo y
gracias a la mejora en la tecnología.
Entrevistador:
El LIVE TOUR18-19 THE NINTH, que tuvo una duración de mas de un año, fue un
largo recorrido por 61 conciertos. ¿Qué tipo de gira fue?
KAI:
Por lo general, siempre pasamos de conciertos en Halls, a conciertos mas grandes,
por lo tanto, no incluimos clubes pequeños. Así que esta vez fue un contenido
bastante más rico.
REITA:
Creo que esa cantidad de lives fue necesario para engrandecer completamente a
NINTH. Queríamos probar que los lives de GazettE son encantadoras en todo tipo
de lugares y creo que pudimos dejar eso bien claro.
Entrevistador:
¿La razón para incluir casas en vivo de pequeña capacidad para esta gira, se
debió a que con NINTH querían redescubrir la historia de GazettE y, por lo
tanto, también tenía la intención de seguir el camino que han recorrido hasta
el momento, con ese tipo de lives?
KAI:
eso es cierto, como dijiste, porque NINTH es el álbum que une la historia de
The GazettE, fue un flujo más natural el visitar varias casas pequeñas de en
vivo.
Entrevistador:
Basado en los comentarios de cada miembro, el LIVE TOUR18 THE NINTH /PHASE #01-
PHENOMENON- en los Halls fue un gran comienzo ¿Es por que creaste NINTH
pensando en los lives?
KAI:
Nuestro trabajo anterior DOGMA, era demasiado especial, y teníamos ganas de
volver a nuestro estilo anterior, pero aparte de eso, esta vez pudimos comenzar
exactamente como se esperaba. Por lo tanto, pudimos profundizar el contenido
desde una etapa temprana.
Entrevistador:
Reita también dijo lo mismo en el DVD ¿verdad?
REITA:
Todos captaron la sensación rápidamente y debido a que los fanáticos
entendieron nuestra intención de “brillar en la vida” y debido a que movieron
sus cuerpos desde el primer día, la posición de inicio fue alta y, por lo
tanto, puedes llegar a lugares aún más altos.
Entrevistador: La fase #01 comenzó como se
esperaba, pero el documental muestra también sesiones informativas detalladas
de la dirección y la configuración del sonido, así como los intervalos entre
las canciones.
KAI:
Recuerdo que las partes entre las canciones fueron más difíciles durante la
gira DOGMA. Debido a que en diferencia con las canciones NINTH, teníamos varias
canciones candidatas y estas también incluían canciones más antiguas, pero
gracias a que era bastante más fácil de combinar y de manejar, los intervalos
entre canciones no fueron difícil. Sin embargo, fue bueno que pudiéramos
concentrar nuestros esfuerzos en eso temprano y gracias a eso el grado de
perfección fue mayor en comparación a las giras anteriores.
Entrevistador:
Que las canciones anteriores coincidan con las de NINTH, no es solo por que
desentrañaste tu historia, si no también por que puedes sentir la esencia de
las más antiguas, lo que esto lleva a una mejor compatibilidad ¿verdad?
KAI:
El concepto de DOGMA era demasiado fuerte y había muchas restricciones para las
canciones candidatas en la gira anterior. Puedes decir que desaparecieron y
volvieron a la normalidad, pero como también mencionaste, las canciones NINTH
se sienten más cercanas a nuestras canciones más antiguas.
Entrevistador:
tampoco pienso que se sientan fuera de lugar si las combinas con las canciones
de DOGMA
KAI:
Sin embargo, me pregunto por que (Risas) Eso es realmente extraño
Entrevistador:
El siguiente LIVE TOUR18 THE NINTH /PHASE #02-ENHANCEMENT-fue un tour que se
realizo por diferentes salas de en vivo. ¿Cómo se comparó con la Fase #1?
REITA:
La imagen se volvió mucho mas solida durante la gira por los Halls, pero creo
que pudimos demostrar esa imagen durante la gira en las casas en vivo y pudimos
concentrarnos en los intervalos entre canciones, en la elección de la lista de
canciones y en nuestra presencia dentro del escenario, en lugar de la
dirección.
KAI:
Las canciones NINTH en si ya tenían un gran potencial, por si solas, por eso
investigamos el enfoque de cada una y actualizamos la lista de canciones
candidatas, para el setlist para que las canciones el álbum se destaquen a un
mas y creo que fue una sección que cautivó profundamente la ideología del
álbum.
Entrevistador:
Entonces, la gira que se dio en el pequeño club LIVE TOUR18-19 THE NINTH PHASE
#03 GEKIJO HA DOMO, atrajo mucho la atención del público. Recuerdo aquel
momento en que se anunció, causo una gran conmoción
REITA:
Estaba esperando el anuncio (Risas). Me gusta: ¿Cómo es eso?
TODOS:
(Risas)
Entrevistador:
Creo que han pasado casi 12 años desde que viviste en Takadanobaba AREA Y
Meguro Rockmaykan en 2007.
REITA:
Gracias a que mejoramos nuestra tecnología, antes habíamos hablado de tocar en
clubes pequeños, pero enfrentamos el problema de que nuestros equipos no
encajarían en aquel sitio, pero con el tiempo también crecimos y pudimos
obtener un equipo más compacto, lo que nos permitió encajar en el escenario.
Entrevistador:
Si el escenario es demasiado pequeño, sucede que el equipo no cavia ¿verdad?
REITA:
Kai finalmente hizo su batería más compacta. Porque hasta ahora había sido
demasiado terco para hacerlo (Risas)
KAI:
(Risas) Además, al lado del equipo, la antigua the Gazette, pensó que no era
posible presentarse en clubes pequeños. Pero no tuvimos que preocuparnos por
eso esta vez, por que creo que más que por la apariencia, es gracias a la
fuerza de las canciones de NINTH que crean una ideología.
Entrevistador:
Hasta ahora, han hablado de hacer lives en clubs pequeños ¿cierto?
KAI:
por su puesto, quería hacerlo, pero como somos una banda, si alguien no está de
acuerdo, entonces queda el tema finalizado.
Entrevistador:
eso quiere decir ¿que alguien dijo que no?
KAI:
Eso no es lo que quise decir (Risas) pero es la atmosfera de la banda, de
hecho, también hablamos ese tema durante DOGMA, pero la razón por la que no lo
hicimos, probablemente fue por que dicha atmósfera dentro de la banda.
Entrevistador:
En ese sentido, la gira anterior de SAITEIGI, el show del 15vo aniversario
Dainippon Itan Geisha “GUDON NO SAKURA” y BURST INTO A BLAZE 3, donde los fanáticos
ponían decidir la lista establecida al votar, tenía el propósito de reflejar su
pasado y que el álbum NINTH fue el resultado de los lives anteriores, significa
que era todo necesario para llegar a ese punto ¿verdad?
KAI:
Eso es correcto. Creo que fluyo de manera natural.
Entrevistador:
¿algún lugar memorable?
KAI:
fue nostálgico en todas partes.
REITA:
Por supuesto, Meguro Rockmaykan, donde tuvimos
nuestro primer concierto y Takadanobaba AREA, creo.
Entrevistador:
En AREA tuvo su primer oneman en vivo donde vendió boletos a los fanáticos ¿verdad?
REITA:
Eso es correcto. Creo que había alrededor de 220 personas.
Entrevistador:
Esa es la mitad de la capacidad de ese recinto de conciertos, pero the GazettE también
tuvo esos momentos ¿verdad? ¿Recuerdas el último concierto en AREA?
KAI:
Sorprendentemente tengo la impresión de que los fans eran más tímidos.
REITA:
Especialmente el primer día
KAI:
Estaba como ¿EH? ¿Qué están haciendo chicos? (Risas) Quizás eran tímidos por
que la distancia era demasiado corta. Eso sucede, pero el primer día fue
realmente horrible ¿Verdad?
REITA:
¡Fue terrible! ¡No estaban emocionados en absoluto!
Entrevistador:
Personalmente, me preocupaba que AREA fuera destruida, pero de hecho fue un desarrollo
totalmente inesperado.
REITA;
También fue inesperado para nosotros, pero solo porque los desafíes, no
significa que la distancia a los fanáticos se desvanezca ¿verdad? Se sintió como
si nos conociéramos por primera vez en alguna fiesta (Risas)
KAI:
Debido a que RUKI abordo ese asunto directamente en el MC al día siguiente,
mejoró, pero el primer día tuvo una atmosfera extraña.
REITA:
Incluso cuando fui a la barandilla durante el concierto, nadie me tocaba. En
aquel entonces tirarían de mi enchufe eléctrico. Bueno, creo que es porque
todos crecieron, pero fue un poco diferente de lo que pensé que sería.
Entrevistador:
Aunque el concierto fue como se lo imagino, eso solo termino siendo inesperado.
REITA:
Fue (Risas)
Entrevistador:
Escuche una historia que el personal de Rockmaykan lo etiqueto como “no venderán”
REITA:
No solo en Rockmaykan, muchas personas dijeron que “no venderíamos”
KAI:
Por eso, estamos parados aquí ahora.
REITA:
Solo nuestro gerente nos dijo que venderíamos (Risas)
Entrevistador:
Pero creo que la gira afirmo su pasado con su forma actual.
KAI:
Ciertamente dejamos de preocuparnos por las personas que nos rodean y lo que dijeron
en un momento.
Entrevistador:
En el MC durante la final de la FASE # 3 en TSUTAYA O-EAST, usted mencionó que
"la filosofía y la creencia de las bandas es que hacen lo que creen que es
correcto" y siento que el núcleo de la banda es inquebrantable y
consistente, y el La actitud poco halagadora también es típica de the GazettE
KAI:
Eso es correcto. Comenzamos a pensar que es irrelevante que seamos así, porque
nuestro entorno era así.
Entrevistador:
Escuchamos que durante la sección del WORLD TOUR19 THE NINTH PHASE # 4 -99.999-
(en adelante, la FASE # 4), la creencia de la banda también se presentó
firmemente a los fanáticos extranjeros. Incluso siento que miran a the GazettE
con la misma sensibilidad que los fanáticos japoneses, pero ¿es algo que
experimentaron de primera mano?
REITA:
No importa en qué país toquemos, creo que pudimos dar conciertos con los mismos
sentimientos que en Japón. Podrías decir que no te importa dónde tocas tan
pronto como comience el concierto
Entrevistador:
Tengo la sensación de que esta sensación es rara, pero ¿fue así desde las giras
mundiales anteriores?
REITA:
¡No, al principio me dejé llevar por la cantidad de fanáticos que también
tenemos en el extranjero! (risas)
Entrevistador:
Durante SONO KOE HA MOROKU, algunos fanáticos se conmovieron hasta las
lágrimas, exactamente como los fanáticos japoneses
REITA:
Creo que quizás tradujeron la letra, pero sentí que la escucharon en serio.
KAI
Los fanáticos extranjeros están muy
ansiosos en sus conciertos, ¿verdad?
Entrevistador:
Por el contrario, tengo la impresión de que la reacción al evento de apretón de
manos después de la actuación fue especial en el extranjero.
REITA:
En Japón no sé si son felices, porque están tan avergonzados que no pueden
mirarnos a los ojos (risas). En ese sentido, los fanáticos de occidente
reaccionan honestamente y, por lo tanto, también nos hace sentir bien.
Entrevistador:
Además, también hay algunos que se interesaron en la cultura japonesa debido a
la banda.
KAI:
¿Por nosotros? Tú crees… (Risa)
REITA:
Me preocupa si no están malentendiendo la cultura japonesa (risas).
Entrevistador:
Como es natural, existe la imagen de visual-kei = cultura japonesa, ¿verdad?
REITA:
Podemos ir al extranjero y tocar en vivo, pero no podemos traer nuestro equipo
de configuración y por esta razón quiero que los fanáticos de occidente nos vean en vivo en un lugar con 10.000
personas y con el 100% de nuestro set. Al menos una vez y experimente un
rendimiento visual-kei completamente elaborado.
Nuestros orgullosos fanáticos que no se avergonzarán sin importar a
dónde vayan.
Entrevistador:
Regresó de la gira mundial y tuvo la final de la gira por Asia, así como la
presentación teatral de Yokosuka Arts, LIVE TOUR18-19 THE NINTH PHASE # 5
KONGETSU, que fue como un evento previo a la final de la gira en Yokohama
Arena, ¿Correcto?
KAI:
Durante la larga gira, terminamos la sección de la gira de la sala después de
un año y continuamos con la gira del club pequeño y la gira en el extranjero en
un entorno diferente. Si hubiéramos hecho la final de la gira de inmediato, lo
habríamos hecho sin recordar cosas sensuales, nos habríamos sentido inseguros
en la final y, por lo tanto, decidimos agregar uno en vivo para enfrentar los
preparativos y los sentimientos.
Entrevistador:
Lo hiciste por esos aspectos, ¿verdad?
KAI:
Además, si vamos a hacer algo, queremos agregar un significado y, por lo tanto,
agregamos el título KONGETSU (sangre mezclada), porque mezclamos las canciones
NINTH con canciones más antiguas.
Entrevistador:
¿Cómo trataste de "mezclar sangre" con las canciones NINTH actuales
con las canciones más antiguas?
REITA:
Pensamos que se apoyarían los buenos puntos del otro o que no se sentirían
fuera de lugar incluso durante la gira principal. Pero creemos que
definitivamente se habría sentido fuera de lugar si los hubiéramos agregado a
la FASE # 1.
Entrevistador:
porque con el proceso de la FASE # 1 a la FASE # 4, las canciones de NINTH se
hundieron correctamente.
REITA:
Eso es correcto. Creo que debido a eso, fuimos más flexibles con la forma en
que expresamos las canciones más antiguas.
Entrevistador:
Y el LIVE TOUR18-19 THE NINTH TOUR FINAL DAIKYŪ fue el 61 ° concierto de la
gira. Para el documental también grabaste los momentos nerviosos antes de la
presentación, pero ¿sigues nervioso, incluso después de tantas giras?
KAI:
Siempre estoy nervioso (risas). Básicamente, para las finales hay muchas cosas
que hacer, así que no tengo tiempo para ponerme nervioso, pero en comparación
con las finales anteriores, esta vez estábamos bien preparados y porque no quedaba
nada por hacer, me puse nervioso.
Entrevistador:
Estabas bien preparado, especialmente porque lograste tener tantas lives,
¿verdad?
REITA:
Siempre estoy ansiosa por las finales, como: ¿puedo mostrar una actuación como
esta? Pero esta vez, para asegurarme de que eso no suceda, me preparé
mentalmente y moví mi cuerpo hasta justo antes del live. Es por eso que pude
enfrentar la calma final en comparación con las anteriores.
Entrevistador:
¿Recuerdas el sentimiento cuando terminaste los 61 conciertos?
REITA:
Me sentí aliviado. Además, durante los tours tenemos la regla de que después
del concierto decidimos la lista establecida para el próximo concierto, pase lo
que pase. Pero debido a que no tenemos que hacer eso después de una final, es
como tomar un baño, comer, ir a casa (risas). Es un sentimiento de libertad. Es
súper agradable volver a casa sin decidir sobre la lista establecida, ¿verdad?
KAIi:
De hecho (risas).
Entrevistador:
De hecho, en el DVD también podemos verte decidir la lista de canciones para el
próximo concierto, pero lo decides directamente después del concierto, ¿verdad?
KAI:
Lo hacemos así para reflexionar sobre el próximo concierto, porque después de
terminar el concierto, las impresiones de ese concierto aún están frescas.
Cuando recuerdo la gira ahora, realmente terminamos 61 conciertos, ¿verdad? Es
la primera vez que me siento así, pero cuando tuve tiempo de sumergir el sabor
de la final, quise hacer la próxima rápidamente.
Entrevistador:
Al final, con respecto al Yokohama Arena en vivo, creo que fue en RUKIS MC
antes de UNFINISHED, donde agradeció a los fanáticos por "proteger a the GazettE y este género", pero ¿es esta la
opinión colectiva de todos los miembros?
REITA:
Los fanáticos de the GazettE son realmente increíbles. Tienen pasión e incluso
vienen al extranjero. No creo que haya muchas bandas que se sigan así. Y
también puede decir que podemos continuar así durante más de 10 años con
conciertos alrededor de la misma capacidad, es porque nuestros fanáticos
siempre están acompañados.
Entrevistador:
Considero que los lives de the GazettE
son "los lives de GazettE" no solo por la actuación musical y el
espectáculo en el escenario, sino también por la atmósfera creada por los
fanáticos.
REITA:
Lo mismo ocurre con los festivales; Quiero que otros vean cómo nuestros
fanáticos se vuelven locos. Esa es también una de las razones por las que
participamos en festivales.
KAI:
Nuestros orgullosos fanáticos que no se avergonzarán sin importar a dónde
vayan.
Entrevistador:
Los fanáticos estarán felices de escuchar eso.
KAI:
Por favor imprímelo en negrita.
REITA:
¿Estás tratando de conseguir algo? (risas)
Entrevistador:
Reita también señala a los fanáticos en UNFINISHED durante la parte: "tú
eres la luz que ilumina el camino que estamos siguiendo" (susumu michi o
terasu kimi wa hikari), ¿verdad? Los ventiladores son la luz, ¿verdad?
REITA:
Jajaja (risas). Por supuesto. Siento gratitud hacia los fanáticos y también
hacia los miembros. Pero recientemente hay partes en RUKIS MC donde está
tratando de hacer llorar a los miembros de vez en cuando. Tal vez nos está
mirando en secreto (risas).
Entrevistador:
En los MC durante las giras, RUKI también menciona su confianza y gratitud
hacia los miembros y también hay escenas en el documental donde puedes sentir
la buena relación aquí y allá, pero la relación entre los miembros es muy
buena, ¿no?
KAI:
Bueno, no está mal, ¿verdad?
REITA:
Debido a que solo hicimos conciertos one-man después de nuestro 2 º año como
The GazettE, no sé la atmósfera dentro de otras bandas. Bueno, en general, las
relaciones no son muy buenas (risas).
KAI:
Sonríes un poco cuando te encuentras con los miembros después de dos semanas,
¿verdad?
REITA:
¡No puedes evitar querer hablar sobre historias de tu viaje!
Kai:
Personalmente mantengo un sentimiento más emocionado cuando estoy con los
miembros. Por el contrario, por ejemplo, cuando estoy haciendo canciones solo,
me pongo extremadamente sensible. Es por eso que los tours son súper
divertidos. Ser capaz de mantener su entusiasmo es muy importante y eso depende
en gran medida de los miembros.
Entrevistador:
durante su documental más reciente, similar a lo que ya hablamos, también puede
comprender claramente la relación de los miembros, junto con la falta de voluntad
para hacer compromisos durante el concierto desde diferentes puntos de vista y
su creencia de " con ganas de hacerlo bien”. ¿Por qué eres tan particular
sobre los detalles?
REITA:
Porque de todos modos, si los omites, volverá a ti, ¿verdad? En el caso de las
artes materiales, serías golpeado repetidamente. Solo así, es una medida para
seguir ganando. Cuanto más lo haces, más quieres ser particular al respecto.
Con eso, también comienzas a notar pequeños detalles, como los zapatos de
escenario, por ejemplo, y quieres investigar más a fondo.
KAI:
No podemos ser descuidados, porque somos personas honestas y si somos
descuidados también haríamos una vida descuidada. Además, pienso mucho en el
hecho de que no sabes cuándo las bandas en estos días detendrán sus actividades
por algo, por eso es importante no querer tener ningún arrepentimiento,
¿verdad? Si crees que hiciste todo a fondo, lo que queda son recuerdos
maravillosos. Si eres descuidado, terminará siendo algo descuidado, y es por
eso que no puedo permitirlo.
Entrevistador:
Para poder ver una combinación de miembros tan cercanos, un documental que
muestra la determinación del miembro y también las imágenes en vivo que
nacieron de esa determinación, resalta aún más las increíbles partes de the
GazettE.
KAI:
gracias.
Entrevistador:
Entonces, El the GazettE llegará pronto a su decimonoveno año, pero ¿qué tipo
de GazettE quieres ser en el futuro?
KAI:
Como amo a the GazettE que también
incluye a los miembros y fanáticos, espero poder seguir amando a GazettE de la forma en que somos ahora.
Entrevistador:
Eres tu mayor admirador.
KAI:
Eso correcto. Sin embargo, eso es evidente.
REITA,
Kai: Yaaaay (golpean los puños).
Todos:
(risas).
KAI:
Es bastante vergonzoso, pero es importante que podamos decir que nos queremos,
¿verdad?
Entrevistador:
Creo que es importante para los artistas. Te das cuenta si miras a the GazettE
y creo que los fanáticos también quieren que seas así.
REITA:
Para ser honesto, cuando estoy revisando revistas y aparece the GazettE, creo
que "todavía es diferente".
Kai:
¡Eso es algo que estás diciendo desde entonces! (risas)
REITA:
Pero, desde la apariencia hasta la visión del mundo, todo el proceso de autoproducción
pertenece al visual-kei. Hasta ahora, lo hemos hecho de esta manera y solo
podemos hacerlo, así que creo que deberíamos continuar así.
Entrevistador:
La fuerza de la producción propia, incluidas las historias sobre su
determinación que escuchamos hoy, también es típica de the GazettE y es muy
encantadora, ¿verdad?
REITA:
Debido a que somos visual-kei, continuamente queremos demostrar algo como
"visual-kei como debería ser". Si necesito decir que visual kei es
algo como esto o aquello, entonces me gustaría estar en la banda con la
sensación de que "visual kei es solo el GazettE".
No hay comentarios.:
Publicar un comentario