La celebración de una esperada gira!, Entrevista personal a los integrantes sobre sus opiniones acerca de las actuaciones en vivo.
Debido a los efectos del coronavirus, la industria musical se vio muy afectada por la cancelacion y reprogramacion de innumerables espectáculos. tras el lanzamiento de su extrariodinariamente apasionado nuevo album MASS. the Gazette, han decidido realizar una gira por TOKIO, NAGOYA Y OSAKA. luego de un año y medio. Les pedimos a cada miembro que cree que actuar en vivo es lo que significa ser una banda, que compartan sus opiniones sobre sus actuaciones en vivo.
Tendremos en esta tercera ronda a AOI.
ENTREVISTADOR: Con el lanzamiento del album "MASS", ¡por fin se han anunciado las giras en Tokio, Nagoya y Osaka! En primer lugar ¿Puedes darnos una reacción franca al volver a tocar después de tanto tiempo?
AOI: Habiendo dicho es...¿sera pronto?
ENTREVISTADOR: En ese caso (sonrisa irónica) entonces en este momento como es el proceso del setlist?
AOI: En realidad no ha habido mucho progreso de eso.
ENTREVISTADOR: Que sorpresa!
AOI: Simplemente, aun no tenemos la imagen clara de la actuación en vivo.
ENTREVISTADOR: Sin embargo, cada uno de los miembros esta pensando individualmente en eso ¿verdad?
AOI: Si, lo pensamos, pero no es tan fácil. porque siento el concierto no esta completamente concentrado en MASS...y todavía no se como será. Aun así, cuando pienso en todas las posibilidades, pienso en como va a ser la primera canción. Esa es la parte que aun no e descubierto. Últimamente hemos hecho giras de álbumes y actuaciones conceptuales en vivo. Asi que existía una estructura estándar de que la primera canción empeza con el SE, ¿cierto? Asi que hacer una actuación en vivo sin ella, es difícil.
ENTREVISTADOR: Por ejemplo los conciertos de HALLOWEEN o de ANIVERSARIO, son fáciles de entender, pero esto no es así
AOI: Así es, esos suelen tener una intro, como un vídeo que transmite el sentimiento antes del evento principal, pero sin eso, debo pensar que hacer. Por eso no e tenido ninguna idea para el Setlist. Ademas como banda, hemos decidido hablar sobre lo que se viene, en vez de hablar sobre la gira en Tokyo, Nagoya y Osaka durante este otoño. Si pensamos sobre el futuro, no nos encontraremos con una situación en la que nos demos cuenta que ¡hicimos una gira el otoño pasado!. Creo que es una perspectiva legitima. Por eso ahora es un momento difícil. No queremos hacer una lista de canciones que les transmita a los fans el ¿quieres escuchar esto? ¿verdad?.
ENTREVISTADOR: Lo entiendo, por supuesto entiendo que ya no se puede hablar de planes a futuro, pero la realidad es que el próximo año es el 20vo aniversario de la banda. por eso creo que los fans estarán expectantes.
AOI: Bueno, eso es cierto (sonrisa irónica). Aun así, yo puedo ser yo quien diga " asegúrate de estar libre el 10 de marzo del año que viene..tal vez el ese día podría ser un evento de firmas en linea (risas)
ENTREVISTADOR: Bueno, eso sera algo que debemos esperar. Se que es difícil pensar en los detalles del concierto en estos momentos, pero ir a un concierto en vivo es algo que realmente se espera
AOI: Para estar a la altura de las expectativas,no quiero limitarme a tocar las canciones que "hace tiempo no tocamos". Por eso lo único que puedo hacer ahora, es practicar y estar preparado
ENTREVISTADOR: ¡OH! así que los preparativos van bien!
AOI: Bueno no del todo..., recién estoy empezando
ENTREVISTADOR: Bueno estoy seguro de que AOI-SAN, dominara las canciones de MASS muy pronto.
AOI: OH, estoy bien con las nuevas canciones, son las canciones antiguas las que entran en el setlist las que me hacen pensar que debo hacer. de hecho e cambiado mi guitarra a una de 7 cuerdas y es difícil comenzar a tocar al instante por cuestiones de afinación.
ENTREVISTADOR: Utilizas principalmente una guitarra de 7 cuerdas?
AOI: Eso es.
ENTREVISTADOR: ¿No es cuestión de cambiar a una guitarra de 6 cuerdas según la canción?
AOI: En primer lugar, las guitarras que actualmente ocupa the GazettE son de 7 cuerdas (Sonrisa) una vez que tocas una asi, ya no puedes volver atrás...
ENTREVISTADOR: Supongo que cuando el sonido se vuelve mas pesado la afinación baja. eso significa que el numero de cuerdas de las guitarras y los bajos tienden a aumentar. Como resultado ¿hay que repasar las canciones pasadas usando una guitarra de 7 cuerdas?
AOI: ¡SI, si! Así es. Pueda que tenga que agregar nuevos arreglos , también...bueno una vez que empiece creo que seré capas de hacerlo rápidamente. Solo me parece problemático empezar
ENTREVISTA: Creo que lo entiendo, es como cuando haces los deberes, es difícil comentar (Risas)
AOI: Por eso ¡desde ahora trabajare duro! yo también quiero dominar las canciones del pasado con flexibilidad. Me sentía un poco perezoso (Risas)
ENTREVISTA: Creo que hay muchas cosas como para que URUHA-SAN se encargue de montar todo el equipo. ¿que opinas de eso?
AOI: Como soy la guitarra de la izquierda del escenario, realmente no me importa mucho el equipo.
ENTREVISTA: Uno de los principales atractivos de the GazettE es que los tipos de guitarra que hay en la parte izquierda y derecha son totalmente diferentes. Por cierto ¿sientes alguna presion al volver a tocar en vivo después de tanto tiempo?
AOI: Me pregunto (sonrisa ironica). hace tiempo que no compagino el sonido con la bateria en vivo. Sin embargo, me siento cómodo tocando con personas. Estoy agradecido hacer seguido las clases de guitarra todo este tiempo.
ENTREVISTA: Habia oido que estabas con clases de guitarra, pero aun las sigues ¿verdad?
AOI: Ahora mismo, estoy tomando clases online, estudiando mucha teoria musical. Mi profesor dice ahora "vamos a hacer sesiones en directo". Tengo que admitir que es bonito tocar con otros.
ENTREVISTA: En el pasado siempre pudiste hacer conciertos en vivo...
AOI: Me siento agradecido de haber podido hacer tantos conciertos en vivo en el pasado.
ENTREVISTA: ¡Pero la gira empieza pronto! aunque hay un espacio de tiempo entre las giras de Tokyo, Nagoya y Osaka ¿eh? Es casi mensual.
AOI: Eso se debe a que ya no podemos reservar los locales. lo ideal era hacer muchos conciertos e ir a muchos lugares.
ENTREVISTA: ¿Que tal el tiempo entre cada una? ¿querías que fueran mas seguidas?
AOI: Bueno supongo que cada vez nos ponemos nerviosos (Risas) por que hemos estado viviendo sin ver a la gente.
ENTREVISTA: Eso recuerda que hace poco te reuniste con los fans en un evento de firmas online...aunque fue a través de la pantalla de un computador ¿Como fue interactuar con los fans después de tanto tiempo?
AOI: Por supuesto que me alegre y pense que todo el mundo lo aceptaba. En el pasado no creo que lo aceptaran tanto.
ENTREVISTA: ¿es asi?
AOI: ¿Como decir esto? Pude sentir que realmente estaban esperando a the GazettE. asi que me alegre mucho por eso.
ENTREVISTA: Todo el mundo esta expectante ¿Crees que si ves a los fans enfrente de ti en un concierto, te emocionaras tanto que sentirás un torrente de emociones?
AOI: No, pienso que los fans no van a poder animar, asi que esta vez se sentirá extraño
ENTREVISTA: Si pudieras oír los vitoreo, ¿te sentirías mas emocionado?
AOI: Pienso que es así, Bueno, realmente no se lo que me deparara el futuro, pero no hay duda que lo espero con impaciencia.
ENTREVISTA: Volviendo al tema de las firmas, he oído que muchos fans te apoyaron durante mucho tiempo.
AOI: Si, si. Aunque creo que es una tendencia mas reciente, antes no teníamos tantos fans que llevaran tantos años escuchándonos y que dijeran que son fans "hace mas de diez años". Esta vez habían muchos fans que eran asi. me sorprendió mucho.
ENTREVISTA: Por cierto, algunos de los integrantes que entrevistamos antes, nos contaron que ya están hablando de cosas para el futuro
AOI: ¿Alguien ha dicho eso? (sonrisa)
ENTREVISTA: Kai y Reita-san estaban diciendo eso
AOI: Antes de eso, no sabemos como sera el futuro debido al corona virus.
ENTREVISTA: Nadie lo sabría ¿verdad? Pero últimamente, creo que la tendencia es que la música no se quede detenida. El publico también esta tomando todas las precauciones.
AOI: Estoy de acuerdo en eso. Eso es algo que espero que tanto los artistas como el publico puedan cooperar.
ENTREVISTADOR: Quiero cambiar el tema, a noticias mas recientes. Aoi-san ¿Has visto los juegos olímpicos?
AOI: No lo he visto.(sonríe) lo siento, en realidad no conozco a ningún atleta japones que este participando en los juegos.
ENTREVISTADOR: Oh!, lo sabia (Risa)
AOI: Para empezar no e visto televisión, he estado ocupada con diferentes cosas. Sin embargo e visto las noticias. Por ejemplo el trending topic en Twiter. Después de levantarme y antes de acostarme. los miro e intento estar al corriente con lo que sucede en el mundo. Ademas cuando fui al banco, vi un cartel que decia "XXX medallas de oro" en un mostrador.
ENTREVISTADOR: Ahi es donde muestra la cantidad de medallas que a ganado japón (Sonrisa ironica)
AOI: acabo de hacer unos tramites en el banco (Sonrisa)
ENTREVISTADOR: Por ultimo ¿Alguna canción de MASS, que te haga ilusión interpretar en el concierto? independiente si esta o no en el setlist
AOI: Si que lo hay ¿Cual crees que es la cancion?
ENTREVISTADOR: ¿Tu eres quien me pregunta?, Kai-san dijo BLINDING HOPE, y Reita-san dijo DAKU
AOI: DAKU, también es buena, pero para mi, hubo mucho estrés recientemente, asi que quiero tocar "ROLLIN"
ENTREVISTADOR: Has elegido una canción sorprendente mente alegre.
AOI: Hay algo exagerado en esa cancion, que me gusta mucho.
ENTREVISTADOR: Se siente perfecta para ser la segunda canción del concierto.
AOI: Estoy de acuerdo, es una de las primeras canciones del álbum
ENTREVISTADOR: Hay una apertura pesada y luego esta la intro de ROLLIN y un fuerte golpe al mismo tiempo...
AOI: Oh, si. De todos modos, quiero hacer cosas estúpidas durante el concierto. Tengo mucho estres acumulado por que no e podido salir a ningún sitio. En comparación a antes mi gasto en transporte publico disminuyo un 98% (sonrisa irónica)
ENTREVISTADOR: No se si eso es bueno o malo (Risa). De todos modos, ya quiero que llegue el concierto. Sin embargo, no se si tocaran "ROLLIN"
AOI: Ya e estado pensando vagamente en el setlist, pero estoy en los preparativos. Lo único que falta es que hagamos el concierto, que todos los fans lleguen sanos y salvos a casa...¡eso es lo mas importante!
.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario